Mateo 5:47 - La Biblia Textual 3a Edicion47 Y si sólo saludáis a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿Acaso no hacen también así los gentiles?° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196047 Y si saludáis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los gentiles? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente47 Si eres amable solo con tus amigos, ¿en qué te diferencias de cualquier otro? Hasta los paganos hacen lo mismo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)47 Y si saludan sólo a sus amigos, ¿qué tiene de especial? También los paganos se comportan así. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197547 Y si saludáis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen eso mismo también los gentiles? Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)47 Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los publicanos? Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual47 Si saludan solo a sus amigos, no hacen nada extraordinario. ¡Hasta los que no creen en Dios hacen eso! Féach an chaibidil |