Mateo 26:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 En verdad os digo que dondequiera que se proclame este evangelio en todo el mundo, se dirá también lo que ésta hizo, para memoria de ella. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 De cierto os digo que dondequiera que se predique este evangelio, en todo el mundo, también se contará lo que esta ha hecho, para memoria de ella. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 Les digo la verdad, en cualquier lugar del mundo donde se predique la Buena Noticia, se recordará y se hablará de lo que hizo esta mujer». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 En verdad les digo: dondequiera que se proclame el Evangelio, en todo el mundo, se contará también su gesto, y será su gloria. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 Os lo aseguro: dondequiera que se predique este evangelio, en todo el mundo, se hablará también, para recuerdo suyo, de lo que ella ha hecho'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 De cierto os digo: Dondequiera que se predique este evangelio, en todo el mundo, también lo que esta ha hecho, será dicho para memoria de ella. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual13 Les aseguro que en cualquier lugar donde se anuncien las buenas noticias de Dios, se contará la historia de lo que hizo esta mujer y se guardará la memoria de ella. Féach an chaibidil |