Mateo 18:24 - La Biblia Textual 3a Edicion24 Y cuando comenzó a arreglarlas, le fue presentado uno que debía diez mil talentos.° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196024 Y comenzando a hacer cuentas, le fue presentado uno que le debía diez mil talentos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente24 En el proceso, le trajeron a uno de sus deudores que le debía millones de monedas de plata. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)24 y para empezar, le trajeron a uno que le debía diez mil monedas de oro. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197524 Cuando comenzó a saldarlas, le presentaron a uno que le debía diez mil talentos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)24 Y comenzando a hacer cuentas, le fue traído uno que le debía diez mil talentos. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual24 »Cuando comenzó a sacar cuentas, le llevaron un empleado que le debía sesenta millones de monedas de plata. Féach an chaibidil |