Marcos 8:25 - La Biblia Textual 3a Edicion25 Y le puso otra vez las manos sobre sus ojos, entonces él miró fijamente y se restableció, y veía claramente todas las cosas desde lejos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196025 Luego le puso otra vez las manos sobre los ojos, y le hizo que mirase; y fue restablecido, y vio de lejos y claramente a todos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente25 Entonces Jesús puso nuevamente sus manos sobre los ojos del hombre y fueron abiertos. Su vista fue totalmente restaurada y podía ver todo con claridad. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)25 Jesús le puso nuevamente las manos en los ojos, y el hombre se encontró con buena vista; se recuperó plenamente y podía ver todo con claridad. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197525 Después impuso otra vez las manos sobre los ojos del ciego, y éste comenzó a ver claro, recobró la vista y distinguía todo perfectamente desde lejos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Luego le puso otra vez las manos sobre sus ojos, y le hizo que mirase; y fue restablecido, y vio claramente a todos. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual25 Entonces Jesús volvió a ponerle las manos sobre los ojos. El hombre miró de nuevo con cuidado, y vio todo claramente, porque ya estaba sano. Féach an chaibidil |