Marcos 3:1 - La Biblia Textual 3a Edicion1 Y entró otra vez en la sinagoga, y estaba allí un hombre que tenía seca una mano. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19601 Otra vez entró Jesús en la sinagoga; y había allí un hombre que tenía seca una mano. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente1 Jesús entró de nuevo en la sinagoga y vio a un hombre que tenía una mano deforme. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)1 Otro día entró Jesús en la sinagoga y se encontró con un hombre que tenía la mano paralizada. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19751 Entró de nuevo en la sinagoga. Había allí un hombre que tenía una mano seca; Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Y otra vez entró en la sinagoga; y había allí un hombre que tenía seca una mano. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual1 Jesús volvió a entrar en la sinagoga. Allí había un hombre que tenía una mano tullida. Féach an chaibidil |