Lucas 14:35 - La Biblia Textual 3a Edicion35 Ni para la tierra ni para abono es útil, y la echan fuera. El que tiene oídos para oír, oiga. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196035 Ni para la tierra ni para el muladar es útil; la arrojan fuera. El que tiene oídos para oír, oiga. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente35 La sal sin sabor no sirve ni para la tierra ni para el abono. Se tira. ¡El que tenga oídos para oír, que escuche y entienda!». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)35 Ya no sirve para el campo ni para estiércol; se la tirará fuera. Escuchen, pues, si tienen oídos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197535 Ya no sirve ni para la tierra ni para el estercolero; la tiran fuera. El que tenga oidos para oír, que oiga'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)35 No es útil ni para la tierra, ni para el muladar; la arrojan fuera. El que tiene oídos para oír, oiga. Féach an chaibidil |