Levítico 8:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 Luego puso sobre él la túnica, lo ciñó con el cinto, lo vistió con el manto, le puso el efod y lo ciñó con el cinto tejido del efod, envolviéndolo en él. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Y puso sobre él la túnica, y le ciñó con el cinto; le vistió después el manto, y puso sobre él el efod, y lo ciñó con el cinto del efod, y lo ajustó con él. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 A Aarón le puso la túnica oficial y lo ciñó con una faja alrededor de la cintura. Lo vistió con el manto, le puso encima el efod bien asegurado con la faja decorativa. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Puso sobre Aarón la túnica y se la ajustó con el cinturón, luego lo vistió con el manto; le puso encima el 'Efod' y se lo ajustó con el cinturón del Efod. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Le puso luego la túnica y se la ciñó con el cíngulo, lo vistió con el manto, le puso el efod, le ciñó el cíngulo del efod y se lo ató. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Y puso sobre él la túnica, y lo ciñó con el cinto; le vistió después el manto, y puso sobre él el efod, y lo ciñó con el cinto del efod, y lo ajustó con él. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual7 Luego le puso a Aarón el manto sacerdotal y se lo ajustó con el cinturón. También le puso la túnica, y sobre ella el chaleco, y con el cinturón del chaleco se lo ajustó a la túnica. Féach an chaibidil |