Levítico 7:30 - La Biblia Textual 3a Edicion30 Sus propias manos acercarán las ofrendas ígneas ante YHVH. Presentará la grasa y el pecho, el pecho para mecerlo como ofrenda mecida ante YHVH. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196030 Sus manos traerán las ofrendas que se han de quemar ante Jehová; traerá la grosura con el pecho; el pecho para que sea mecido como sacrificio mecido delante de Jehová. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente30 Preséntala al Señor con tus propias manos, como una ofrenda especial para él. Lleva la grasa del animal junto con el pecho, y levanta el pecho como una ofrenda especial al Señor. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)30 Con sus propias manos llevará lo sacrificado por el fuego para Yavé, o sea, la grasa junto con el pecho, y el pecho será mecido ante Yavé. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197530 Presentará con sus propias manos los manjares pasados por el fuego en honor de Yahveh; traerá el sebo de la víctima y el pecho, este último para mecerlo con el rito del balanceo delante de Yahveh. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)30 sus manos traerán las ofrendas que se han de quemar a Jehová: traerá la grosura con el pecho; el pecho para que este sea mecido, como ofrenda mecida delante de Jehová. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual30 Con sus propias manos me traerá la ofrenda que se quema en mi honor, junto con el pecho y la grasa, y frente a mi altar hará la ceremonia del ofrecimiento. Féach an chaibidil |