Levítico 3:1 - La Biblia Textual 3a Edicion1 Si su ofrenda es un sacrificio de paz, si ofrece de la vacada, sea macho o hembra, lo presentará sin defecto ante YHVH. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19601 Si su ofrenda fuere sacrificio de paz, si hubiere de ofrecerla de ganado vacuno, sea macho o hembra, sin defecto la ofrecerá delante de Jehová. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente1 »Si presentas un animal de la manada como una ofrenda de paz al Señor, podrá ser macho o hembra, pero no debe tener ningún defecto. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)1 Cuando alguien ofrezca vacuno como sacrificio de comunión, ya sea macho o hembra, ofrecerá un animal sin defecto. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19751 'Si su ofrenda es un sacrificio de comunión y lo ofrecido a Yahveh es ganado mayor, sea macho o hembra, ha de ser sin defecto. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Y si su ofrenda fuere un sacrificio de ofrenda de paz, si hubiere de ofrecerlo de ganado vacuno, sea macho o hembra, sin defecto lo ofrecerá delante de Jehová: Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual1 «Cuando alguien quiera pedirme salud y bienestar, deberá presentarme como ofrenda un ternero o una ternera sin defecto alguno. Féach an chaibidil |