Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 14:52 - La Biblia Textual 3a Edicion

52 Así purificará la casa con la sangre de la avecilla, y con las aguas vivas y con la avecilla viva, con la madera de cedro, con el hisopo y la escarlata.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

52 Y purificará la casa con la sangre de la avecilla, con las aguas corrientes, con la avecilla viva, la madera de cedro, el hisopo y la grana.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

52 Cuando el sacerdote haya purificado la casa exactamente de esta forma,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

52 Así hará la expiación por la casa con la sangre del pájaro, el agua fresca, el pájaro vivo, la madera de cedro, el hisopo y la escarlata.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

52 De esta manera hará expiación por la casa con la sangre del ave, el agua corriente, el ave viva, la madera de cedro, el hisopo y la púrpura escarlata.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

52 Y purificará la casa con la sangre de la avecilla, y con las aguas corrientes, y con la avecilla viva, y el palo de cedro, y el hisopo y la grana.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

52-53 y finalmente, el sacerdote dejará en libertad el ave viva. Con esto la casa quedará purificada.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 14:52
3 Tagairtí Cros  

el sacerdote ordenará que se tomen dos avecillas vivas limpias y madera de cedro, púrpura e hisopo para el que se purifica.


Tomará la madera de cedro, el hisopo y la escarlata, junto con la avecilla viva, y los sumergirá en la sangre de la avecilla muerta y en las aguas vivas, y rociará la casa siete veces.


Luego dejará ir la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo. Así hará expiación por la casa, y será limpia.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí