Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 13:53 - La Biblia Textual 3a Edicion

53 Pero si el sacerdote lo examina y he aquí la infección no se ha extendido en el vestido, o el tejido, o el punto, o en cualquier objeto de cuero,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

53 Y si el sacerdote mirare, y no pareciere que la plaga se haya extendido en el vestido, en la urdimbre o en la trama, o en cualquiera obra de cuero,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

53 »Si, al examinarlo de nuevo, el sacerdote descubre que la zona contaminada no se ha extendido en la prenda de vestir, en la tela o en el cuero,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

53 Si el sacerdote ve que la mancha no se ha extendido por el vestido, en la urdimbre o en la trama o por el objeto de cuero,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

53 Si el sacerdote nota que no se ha propagado la mancha en el vestido, en el tejido o en la urdimbre, o en el objeto de cuero,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

53 Y si el sacerdote mirare, y no pareciere que la plaga se haya extendido en el vestido, o estambre, o en la trama, o en cualquiera obra de pieles;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

53 »Si la mancha no se ha extendido,

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 13:53
3 Tagairtí Cros  

en tejido o en punto, sea de lino o de lana, en cuero o en cualquier objeto hecho de cuero,


Y quemará el vestido o el tejido, o el punto de lana o de lino, o cualquier objeto de cuero infectado, porque es lepra maligna. Se quemará al fuego.


el sacerdote ordenará que laven lo que tiene la infección, y lo hará aislar siete días más.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí