Jueces 3:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 Y Aod se había hecho un puñal de doble filo, de un codo de largo, y lo había ceñido debajo de sus vestidos sobre el muslo derecho. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 Y Aod se había hecho un puñal de dos filos, de un codo de largo; y se lo ciñó debajo de sus vestidos a su lado derecho. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 Así que Aod hizo una daga de dos filos, de unos treinta centímetros de largo, la ató a su muslo derecho y la escondió debajo de la ropa. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 Ehud se hizo un puñal de doble filo, y de hoja corta, que se puso bajo su ropa pegado a su muslo derecho. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 Habíase fabricado Ehúd un puñal de doble filo de un codo de largo, se lo ciñó debajo de sus vestidos, sobre el lado derecho, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Y Aod se había hecho un puñal de dos filos, de un codo de largo; y se lo ciñó debajo de sus ropas sobre su muslo derecho. Féach an chaibidil |