Jueces 13:25 - La Biblia Textual 3a Edicion25 Y el Espíritu de YHVH comenzó a impulsarlo en los campamentos de Dan, entre Sora y Estaol. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196025 Y el Espíritu de Jehová comenzó a manifestarse en él en los campamentos de Dan, entre Zora y Estaol. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente25 Y el Espíritu del Señor comenzó a manifestarse en él mientras se encontraba viviendo en Mahne-dan, entre las ciudades de Zora y Estaol. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)25 el espíritu de Yavé comenzó a apoderarse de él en el Campamento de Dan, entre Sorea y Estaol. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197525 Y el espíritu de Yahveh comenzó a excitarlo en el Campamento de Dan, entre Sorá y Estaol. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Y el Espíritu de Jehová comenzó a manifestarse en él en los campamentos de Dan, entre Zora y Estaol. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual25 Un día, cuando estaba en el campamento de Dan, entre Sorá y Estaol, el espíritu de Dios comenzó a actuar en él. Féach an chaibidil |