Juan 7:30 - La Biblia Textual 3a Edicion30 Entonces procuraban prenderlo, pero nadie pudo echarle mano, porque aún no había llegado su hora. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196030 Entonces procuraban prenderle; pero ninguno le echó mano, porque aún no había llegado su hora. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente30 Entonces los líderes trataron de arrestarlo, pero nadie le puso las manos encima, porque aún no había llegado su momento. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)30 Los judíos hubieran querido llevarlo preso, pero nadie le puso las manos encima porque todavía no había llegado su hora. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197530 Querían, pues, prenderlo; pero nadie le echó mano, porque todavía no había llegado su hora. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)30 Entonces procuraban prenderle; pero ninguno puso mano sobre Él, porque aún no había llegado su hora. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual30 Algunos hombres de Jerusalén quisieron arrestar a Jesús, pero no pudieron, pues todavía no había llegado el momento de que todos supieran quién era. Féach an chaibidil |