Juan 6:36 - La Biblia Textual 3a Edicion36 Pero os he dicho que, aunque me habéis visto, no creéis. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196036 Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente36 Pero ustedes no han creído en mí, a pesar de que me han visto. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)36 Sin embargo, como ya les dije, ustedes se niegan a creer aun después de haber visto. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197536 'Pero ya os dije: vosotros [me] habéis visto y, sin embargo, no creéis. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)36 Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual36 Como les dije, ustedes todavía no creen en mí, a pesar de que han podido verme. Féach an chaibidil |