Josué 8:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Y cuando la hayáis ocupado, le prenderéis fuego. Haréis conforme a la palabra de YHVH. Mirad que os lo he mandado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 Y cuando la hayáis tomado, le prenderéis fuego. Haréis conforme a la palabra de Jehová; mirad que os lo he mandado. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 Prendan fuego a la ciudad, tal como el Señor lo ordenó. Esas son las instrucciones». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 Cuando se hayan apoderado de la ciudad, le prenderán fuego. ¡Estas son mis órdenes!' Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 Cuando hayáis tomado la ciudad, prendedle fuego. Actuaréis conforme a la orden de Yahveh. Mirad que os lo mando yo'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Y cuando la hubiereis tomado, le prenderéis fuego. Haréis conforme a la palabra de Jehová. Mirad que yo os lo he mandado. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual8 Cuando la hayan tomado, le prenderán fuego como ordenó Dios. Estas son mis órdenes». Féach an chaibidil |