Josué 24:30 - La Biblia Textual 3a Edicion30 Y lo sepultaron en el límite de su heredad en Timnat-sera,° que está en la serranía de Efraín, al norte del monte Gaas.° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196030 Y le sepultaron en su heredad en Timnat-sera, que está en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente30 Lo enterraron en Timnat-sera, tierra que se le había asignado en la zona montañosa de Efraín, al norte del monte Gaas. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)30 Lo sepultaron en el territorio que había recibido en el reparto, en Timnat-Sera, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaas. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197530 Lo sepultaron en terreno de su heredad, en Timná Séraj, que está en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaás. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)30 Y lo enterraron en el término de su posesión en Timnat-sera, que está en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual30 Lo enterraron en su propio territorio, en Timnat-sérah, que está en la región montañosa de la tribu de Efraín, al norte del monte Gaas. Féach an chaibidil |