Job 39:30 - La Biblia Textual 3a Edicion30 Sus polluelos chupan sangre a lengüetadas, Y donde hay carroña, allí está ella. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196030 Sus polluelos chupan la sangre; Y donde hubiere cadáveres, allí está ella. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente30 Sus crías engullen sangre. Donde hay un cadáver, allí los encontrarás». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)30 Alimenta con sangre a sus pichones, llega al instante donde cae un cuerpo. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197530 De sangre se alimentan sus crías donde hubiere muertos, allí está ella. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)30 Sus polluelos chupan la sangre; y donde están los muertos, allí está ella. Féach an chaibidil |