Job 30:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Expulsados de en medio de los hombres, A gritos, como ladrones, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Eran arrojados de entre las gentes, Y todos les daban grita como tras el ladrón. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 Son expulsados de la sociedad, y la gente les grita como si fueran ladrones. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Los expulsaban de la sociedad, y se gritaba tras ellos como tras un ladrón, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Proscritos de entre los hombres, se les persigue a gritos como a un ladrón. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Eran arrojados de entre las gentes, les gritaban como tras el ladrón. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 Nadie en el pueblo los quiere, pues los acusan de ladrones. Féach an chaibidil |
Te echarán de entre los hombres, y con las bestias del campo será tu morada, y con hierba del campo te apacentarán como a los bueyes, y con el rocío de los cielos serás bañado; y pasarán siete tiempos sobre ti, hasta que reconozcas que ’Elyón tiene dominio en el reino de los hombres, y que lo da a quien Él quiere.