Jeremías 8:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 ¡De cierto acabaré con ellos!, dice YHVH. No habrá racimos en la vid, ni higos en la higuera; Hasta las hojas se habrán marchitado, Y lo que les di pasará de ellos.° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 Los cortaré del todo, dice Jehová. No quedarán uvas en la vid, ni higos en la higuera, y se caerá la hoja; y lo que les he dado pasará de ellos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 Con toda seguridad los consumiré. No habrá más cosechas de higos ni de uvas; todos sus árboles frutales morirán. Todo lo que les di, pronto se acabará. ¡Yo, el Señor, he hablado!’”. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 Yo me llevaré a todos, dice Yavé: no quedarán racimos en la parra, ni higos en la higuera, y aun las hojas estarán secas. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 Si voy a cosechar entre ellos -oráculo de Yahveh-, no hay racimos en la viña, ni hay higos en la higuera; incluso el follaje está mustio. Los entregaré a los devastadores. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 De cierto los consumiré, dice Jehová. No habrá uvas en la vid, ni higos en la higuera, y la hoja caerá; y lo que les he dado pasará de ellos. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual13 »Una viña me daría uvas, una higuera me daría higos, pero ustedes no me dan nada. ¡Por eso voy a quitarles todo lo que les había dado!» Féach an chaibidil |