Jeremías 51:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 ¡Cayó de repente Babilonia y se hizo pedazos! ¡Gemid por ella, tomad bálsamo para su herida, Por si acaso pueda sanar! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 En un momento cayó Babilonia, y se despedazó; gemid sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, quizá sane. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 Pero repentinamente, cayó también Babilonia. Lloren por ella. Denle medicina; quizá todavía pueda sanarse. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 De repente ha caído Babilonia y se ha hecho pedazos; ¡lloren por ella! Vayan a buscar pomada para su mal, a lo mejor se cura. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 Cayó de repente Babel y se rompió, gemid por ella; buscad bálsamo para su dolor, a ver si se cura. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 En un momento cayó y fue destruida Babilonia; gemid sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, quizá sanará. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual8 Pero, cuando menos lo esperaba, fue derrotada y quedó destruida. ¡Lloren por ella! ¡Busquen algún remedio para su pena, a ver si recobra la salud! Féach an chaibidil |