Jeremías 5:9 - La Biblia Textual 3a Edicion9 ¿No he de visitar por estas cosas? dice YHVH, ¿Y de una nación semejante no ha de vengarse mi alma? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 ¿No había de castigar esto? dijo Jehová. De una nación como esta, ¿no se había de vengar mi alma? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 ¿No habría de castigarlos por esto? —dice el Señor—. ¿No habría de vengarme contra semejante nación? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 ¿Y no voy a castigar tales acciones? ¿No he de vengarme de una nación como ésta? Así, dice Yavé: Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 ¿No voy a castigar estas cosas? -oráculo de Yahveh-. Y de una nación como ésta, ¿no he de vengarme? Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 ¿No he de castigar por esto? dice Jehová. De una nación como ésta ¿no se ha de vengar mi alma? Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual9 Este pueblo merece mi castigo y debo vengarme de ellos. Les juro que lo haré. Féach an chaibidil |