Jeremías 46:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Uncid los caballos y montad, vosotros jinetes; Presentaos con vuestros yelmos, Bruñid las lanzas y vestíos la corazas. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Uncid caballos y subid, vosotros los jinetes, y poneos con yelmos; limpiad las lanzas, vestíos las corazas. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Ensillen los caballos, y monten los sementales. Tomen sus posiciones y pónganse los cascos. Afilen las lanzas y preparen sus armaduras. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 ¡monten, jinetes! Formen filas con los cascos puestos, saquen brillo a las lanzas, ¡pónganse las corazas...! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Aparejad los caballos. ¡A montar, caballeros! ¡Afianzad los cascos! Bruñid las lanzas, vestíos las corazas. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Uncid caballos, y subid, vosotros los caballeros, y poneos con yelmos; limpiad las lanzas, vestíos las corazas. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 ¡Ensillen y monten los caballos! ¡Afilen las lanzas y pónganse las corazas! ¡Cúbranse con los cascos! Féach an chaibidil |