Jeremías 38:26 - La Biblia Textual 3a Edicion26 tú les dirás: Supliqué al rey que no me hiciera volver a casa de Jonatán para morir allá. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196026 les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese volver a casa de Jonatán para que no me muriese allí. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente26 Si tal cosa sucediera, solo diles que me suplicaste que no te enviara de nuevo al calabozo de Jonatán por temor a morir allí. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)26 les dirás: Sólo he suplicado al rey que no me haga volver a la casa de Jonatán, porque tengo miedo de morir allí. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197526 tú les dirás: 'He venido a suplicar al rey que no me haga volver a la casa de Jonatán, a morir allí''. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)26 Entonces tú les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese volver a casa de Jonatán para que no me muriese allí. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual26 Te aconsejo que les digas que viniste a verme, para que no te mande de nuevo a la casa de Jonatán, pues no quieres morir allí. Féach an chaibidil |