Jeremías 24:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Pues pondré mis ojos sobre ellos para bien, y los haré volver a esta tierra, y los edificaré y no los derribaré, y los plantaré y no los arrancaré. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Porque pondré mis ojos sobre ellos para bien, y los volveré a esta tierra, y los edificaré, y no los destruiré; los plantaré y no los arrancaré. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Velaré por ellos, los cuidaré y los traeré de regreso a este lugar. Los edificaré y no los derribaré. Los plantaré y no los desarraigaré. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Me fijaré que les vaya bien, los haré regresar a su tierra, los reconstruiré en vez de demolerlos, los plantaré en vez de arrancarlos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 fijo en ellos mis ojos con complacencia, los volveré a este país, los reedificaré y no los destruiré, los plantaré y no los arrancaré, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Porque pondré mis ojos sobre ellos para bien, y los volveré a esta tierra; y los edificaré, y no los destruiré: los plantaré, y no los arrancaré. Féach an chaibidil |