Jeremías 17:22 - La Biblia Textual 3a Edicion22 Tampoco saquéis cargas de vuestras casas en el día del shabbat ni hagáis trabajo alguno, sino santificad el día del shabbat, como lo ordené a vuestros padres Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196022 Ni saquéis carga de vuestras casas en el día de reposo, ni hagáis trabajo alguno, sino santificad el día de reposo, como mandé a vuestros padres. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente22 No trabajen en el día de descanso, sino hagan que sea un día sagrado. Yo les di este mandato a sus antepasados, Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)22 No salgan cargados ese día, ni hagan trabajo alguno, sino que santifiquen el día sábado como se lo mandé a sus padres. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197522 No saquéis cargas de vuestras casas el día del sábado ni hagáis trabajo alguno, sino que debéis santificar el día del sábado, como ordené a vuestros padres, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)22 Ni saquéis carga de vuestras casas en el día del sábado, ni hagáis obra alguna: mas santificad el día del sábado, como mandé a vuestros padres; Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual22 Ese día no saquen de sus casas ninguna carga ni hagan ningún tipo de trabajo. El sábado es un día que deben dedicar a Dios; así se lo ordenó a nuestros antepasados. Féach an chaibidil |