Jeremías 16:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 En esta tierra morirán grandes y pequeños, y no serán sepultados ni llorados, ni por ellos se harán incisiones ni se raparán el pelo,° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Morirán en esta tierra grandes y pequeños; no se enterrarán, ni los plañirán, ni se rasgarán ni se raerán los cabellos por ellos; Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Tanto el grande como el humilde morirán en esta tierra. Nadie los enterrará ni se lamentará por ellos. Sus amigos no se cortarán la piel ni se afeitarán la cabeza en señal de tristeza. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 En ese país morirán grandes y chicos, sin que los sepulten ni los lloren. En este país ya no se harán cortes en el cuerpo, ni se cortarán el pelo en homenaje a los muertos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 de modo que morirán grandes y pequeños en este país. No serán enterrados ni llorados, nadie se hará incisiones ni se rapará por ellos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Morirán grandes y pequeños en esta tierra; no serán sepultados, ni los plañirán, ni se sajarán ni se raparán por ellos; Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual6 En este país todos morirán, sean ricos o pobres, y nadie llorará por ellos ni los sepultará, ni guardará luto. Féach an chaibidil |