Isaías 19:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 Los prados° de la ribera del Nilo Y todo sembradío junto al Nilo se secarán, se perderán, y desaparecerán. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 La pradera de junto al río, de junto a la ribera del río, y toda sementera del río, se secarán, se perderán, y no serán más. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Toda la vegetación en las orillas del río y todos los sembrados en sus riberas se secarán y se los llevará el viento. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Las plantas que están a orillas del Nilo como los juncos y las cañas se marchitarán, todos los sembrados regados por el Nilo se pondrán amarillos, se secarán y no quedará nada. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 las praderas junto al Nilo, a la orilla del Nilo, y toda plantación del Nilo, se secarán, se disiparán y no existirán. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Las cañas junto a los arroyos, junto a la desembocadura de los arroyos, y todo lo sembrado junto a los arroyos, se secará, se perderá y no será más. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual7 Los campos sembrados a orillas del Nilo se echarán a perder. Féach an chaibidil |