Isaías 15:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Se lamentan Hesbón y Eleale, Hasta Jahaza llega su clamor, Gimen los guerreros de Moab, Y el alma de cada uno desfallece dentro de sí. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Hesbón y Eleale gritarán, hasta Jahaza se oirá su voz; por lo que aullarán los guerreros de Moab, se lamentará el alma de cada uno dentro de él. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Los habitantes de Hesbón y de Eleale gritarán; sus voces se oirán hasta en Jahaza. Los guerreros más valientes de Moab gritarán de terror. Se paralizarán de temor. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Jesebón y Elealé gritan, hasta Jahas se oye su voz. Por eso, se conmueven los valientes de Moab y tiembla su alma. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Gritan Jesbón y Elalé, hasta Yahas se oye su voz. Por eso claman los valientes de Moab, dentro de ellos se estremece su alma. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Hesbón y Eleale gritarán, hasta Jahaza se oirá su voz; por lo que aullarán los armados de Moab, se lamentará el alma de cada uno de por sí. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 »Los que viven en Hesbón y en Elalé gritan pidiendo auxilio; hasta en Jahas se oyen sus gritos. Los guerreros de Moab se asustan y tiemblan de miedo». Féach an chaibidil |