Hebreos 6:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 pero la que produce espinas y abrojos es descalificada, y está cerca de maldición,° cuyo fin es ser quemada. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 pero la que produce espinos y abrojos es reprobada, está próxima a ser maldecida, y su fin es el ser quemada. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 En cambio, el campo que produce espinos y cardos no sirve para nada. El agricultor no tardará en maldecirlo y quemarlo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 pero la que produce zarzas y espinas pierde su valor; un poco más y la maldicen, y terminarán por prenderle fuego. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 pero si produce espinas y cardos, es rechazada y expuesta a maldición y terminará por ser quemada. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 pero la que produce espinos y abrojos es reprobada, y cercana a ser maldecida; y su fin es el ser quemada. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual8 Pero los que dejan de creer son como un terreno que solo produce plantas con espinas: no sirve para nada, y Dios lo maldice. Al final, se le prende fuego. Féach an chaibidil |