Hebreos 4:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Porque el que entró en su reposo, también él reposó de sus obras, como Dios de las suyas.° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Porque el que ha entrado en su reposo, también ha reposado de sus obras, como Dios de las suyas. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Pues todos los que han entrado en el descanso de Dios han descansado de su trabajo, tal como Dios descansó del suyo después de crear el mundo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 y el que entre en ese descanso descansará de todos sus trabajos, como lo hizo Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Porque el que entra en el descanso de Dios descansa de sus obras, como Dios descansa de las suyas. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Porque el que ha entrado en su reposo, también ha reposado de sus obras, como Dios de las suyas. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual10 En ese día, el pueblo de Dios descansará por fin de su trabajo, así como Dios descansó del suyo. Féach an chaibidil |