Génesis 45:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Y allí te sustentaré, pues aún quedan cinco años de hambruna, para que no caigas en la miseria tú y tu casa, y todo lo que tienes.° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Y allí te alimentaré, pues aún quedan cinco años de hambre, para que no perezcas de pobreza tú y tu casa, y todo lo que tienes. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 Allí te cuidaré, porque aún quedan cinco años de hambre. De lo contrario, tú, los de tu casa y todos tus animales morirán de hambre’”. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Aquí yo cuidaré de ti, y nada te faltará a ti, a tu familia, ni a cuantos dependen de ti, durante estos cinco años de hambre que aún quedan. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Yo te proveeré aquí, pues aún quedan cinco años de hambre, para que no te empobrezcas ni tú ni tu casa, ni nada de lo que es tuyo'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Y allí te alimentaré, pues aún quedan cinco años de hambre, para que no perezcas de pobreza tú y tu casa, y todo lo que tienes: Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual11 Todavía vienen cinco años de hambre, pero yo voy a cuidar de él. De lo contrario, tanto él como su familia van a quedarse en la pobreza, y perderán todo lo que tienen. Féach an chaibidil |