Génesis 4:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 pero no consideró a Caín ni a su ofrenda. Esto enfureció a Caín en gran manera, y decayó° su semblante. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 pero no miró con agrado a Caín y a la ofrenda suya. Y se ensañó Caín en gran manera, y decayó su semblante. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 pero no aceptó a Caín ni a su ofrenda. Esto hizo que Caín se enojara mucho, y se veía decaído. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 A Yavé le agradó Abel y su ofrenda, mientras que le desagradó Caín y la suya. Ante esto Caín se enojó mucho y su rostro se descompuso. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 pero no en Caín y la suya. Esto irritó a Caín sobremanera y tenía el semblante abatido. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 mas no miró con agrado a Caín y a su ofrenda. Y se enojó Caín en gran manera, y decayó su semblante. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 pero no recibió con el mismo gusto la ofrenda de Caín. Esto le molestó mucho a Caín, y en su cara se le veía lo enojado que estaba. Féach an chaibidil |