Génesis 35:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Entonces murió Débora, nodriza de Rebeca, y fue sepultada en la parte baja de Bet-’El, debajo de la encina, y él la llamó Alón-bacut.° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 Entonces murió Débora, ama de Rebeca, y fue sepultada al pie de Bet-el, debajo de una encina, la cual fue llamada Alón-bacut. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 Poco tiempo después murió Débora, la mujer que había cuidado a Rebeca desde niña, y fue enterrada bajo el roble que está en el valle de Betel. Desde entonces ese lugar fue llamado Alón-bacut (que significa «roble del llanto»). Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 Por ese mismo entonces murió Débora, la nodriza de Rebeca, y fue sepultada cerca de Betel, bajo la encina que después se llamó Bacut (o sea, Llanto). Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 Murió Débora, la nodriza de Rebeca, y fue sepultada por debajo de Betel, al pie de la encina, a la que se llamó Encina del llanto. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Entonces murió Débora, ama de Rebeca, y fue sepultada a las raíces de Betel, debajo de una encina; y se llamó su nombre Alon-Bacut. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual8 En esos días murió Débora, la mujer que había cuidado de Rebeca desde niña, y la enterraron bajo un árbol cerca de Betel. Por eso a ese lugar se le conoce como «El árbol del llanto». Féach an chaibidil |