Génesis 33:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré con lentitud, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor en Seír. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 Por favor, mi señor, ve tú primero. Nosotros iremos detrás más lento, a un ritmo que sea cómodo para los animales y para los niños. Nos encontraremos en Seir. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 Vaya mi señor delante de su siervo, y yo caminaré con calma al paso del ganado que viene detrás de mí y al paso de los niños, hasta que nos encontremos en Seír. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Que pase, pues, mi señor delante de su siervo; yo iré despacio, al paso de los rebaños que llevo delante, y al paso de los niños, hasta que llegue a la casa de mi señor, hasta Seír'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual14 Es mejor que te adelantes y me dejes ir despacio, al paso de los niños y de mis animales, hasta que te alcance en Edom. Féach an chaibidil |