Génesis 31:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Y respondiendo Raquel y Lea, le dijeron: ¿Acaso tenemos parte o herencia en la casa de nuestro padre? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 Respondieron Raquel y Lea, y le dijeron: ¿Tenemos acaso parte o heredad en la casa de nuestro padre? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 Raquel y Lea respondieron: —¡Por nuestra parte está bien! De todos modos, nosotras no heredaremos nada de las riquezas de nuestro padre. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 Respondieron Raquel y Lía: '¿Acaso tenemos que ver algo todavía con la casa de nuestro padre, o somos aún sus herederas?' Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Raquel y Lía le respondieron: '¿Tenemos acaso parte o herencia en la casa de nuestro padre? Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Y respondió Raquel y Lea, y le dijeron: ¿Acaso tenemos todavía parte o heredad en la casa de nuestro padre? Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual14 Raquel y Lía le respondieron: —Nosotras no podemos ya esperar que nuestro padre nos dé ninguna herencia, Féach an chaibidil |