Génesis 29:35 - La Biblia Textual 3a Edicion35 Y concibió una vez más, dio a luz un hijo y dijo: Esta vez alabaré a YHVH. Por tanto llamó su nombre Judá,° y dejó de concebir. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196035 Concibió otra vez, y dio a luz un hijo, y dijo: Esta vez alabaré a Jehová; por esto llamó su nombre Judá; y dejó de dar a luz. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente35 Una vez más Lea quedó embarazada y dio a luz otro hijo, a quien llamó Judá, porque dijo: «¡Ahora alabaré al Señor!». Y entonces dejó de tener hijos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)35 Concibió todavía otra vez y dio a luz un hijo. Y exclamó: 'Esta vez alabaré a Yavé. Por eso le puso por nombre Judá, y ya dejó de tener hijos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197535 Concibió todavía otra vez, dio a luz un hijo, y exclamó: 'Esta vez alabaré a Yahveh'. Por eso le llamó Judá. Y no tuvo más hijos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)35 Y concibió otra vez, y dio a luz un hijo, y dijo: Esta vez alabaré a Jehová; por esto llamó su nombre Judá: y dejó de dar a luz. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual35 Una vez más, Lía quedó embarazada, y cuando el niño nació, ella dijo: «Esta vez alabaré a Dios». Así que le puso por nombre Judá, que significa «alabanza». Y no volvió a tener más hijos. Féach an chaibidil |