Génesis 28:18 - La Biblia Textual 3a Edicion18 Jacob madrugó por la mañana y tomando la piedra que había puesto por su cabecera, la erigió como una estela,° y derramó aceite sobre su cúspide. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196018 Y se levantó Jacob de mañana, y tomó la piedra que había puesto de cabecera, y la alzó por señal, y derramó aceite encima de ella. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente18 A la mañana siguiente, Jacob despertó muy temprano y erigió como columna conmemorativa la piedra en la que había reposado la cabeza y después derramó aceite de oliva sobre ella. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)18 Se levantó Jacob muy temprano, tomó la piedra que había usado de cabecera, la puso de pie y derramó aceite sobre ella. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197518 Se levantó Jacob muy de mañana, tomó la piedra que había puesto de cabecera, la erigió como una estela y derramó aceite encima de ella. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Y se levantó Jacob de mañana, y tomó la piedra que había puesto de cabecera, y la alzó por columna y derramó aceite sobre ella. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual18 A la mañana siguiente Jacob se levantó muy temprano, tomó la piedra que había usado para recostar su cabeza, y se la dedicó a Dios, echándole aceite encima. Féach an chaibidil |