Génesis 27:45 - La Biblia Textual 3a Edicion45 hasta que se aplaque la ira de tu hermano contra ti y olvide lo que le hiciste. Entonces te enviaré a traer de allá. ¿Por qué he de ser privada de vosotros dos en un solo día? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196045 hasta que se aplaque la ira de tu hermano contra ti, y olvide lo que le has hecho; yo enviaré entonces, y te traeré de allá. ¿Por qué seré privada de vosotros ambos en un día? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente45 Cuando él se haya calmado y olvide lo que le hiciste, mandaré a buscarte para que regreses. ¿Por qué tendría que perder a los dos hijos en un solo día? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)45 Cuando ya no esté enojado y haya olvidado lo que le has hecho, yo enviaré a buscarte y volverás. Pero no quiero perderlos a ustedes dos en un mismo día. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197545 hasta que se calme el furor de tu hermano contra ti, y él se olvide de lo que le has hecho. Entonces yo enviaré allí a buscarte. ¿Por qué he de perderos a los dos en un solo día?'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)45 hasta que se aplaque la ira de tu hermano contra ti, y se olvide de lo que le has hecho: yo enviaré entonces, y te traeré de allá: ¿por qué seré privada de vosotros ambos en un día? Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual45 Cuando se haya olvidado de lo que le hiciste, yo te avisaré que ya puedes regresar. ¡No quiero perder a mis dos hijos en un solo día! Féach an chaibidil |