Génesis 15:17 - La Biblia Textual 3a Edicion17 Y sucedió que cuando se puso el sol, sobrevino una densa oscuridad, y apareció una fogata humeante, y una antorcha de fuego que pasaba por entre aquellos trozos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196017 Y sucedió que puesto el sol, y ya oscurecido, se veía un horno humeando, y una antorcha de fuego que pasaba por entre los animales divididos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente17 Después de que el sol se puso y cayó la oscuridad, Abram vio un horno humeante y una antorcha ardiente que pasaban entre las mitades de los animales muertos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)17 Cuando el sol ya se había puesto y estaba todo oscuro, algo como un calentador humeante y una antorcha encendida pasaron por medio de aquellos animales partidos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197517 Puesto ya el sol, hubo una densa oscuridad, y un horno humeante y una antorcha de fuego pasaron por entre las mitades de las víctimas. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 Y sucedió que puesto el sol, y ya oscurecido, se dejó ver un horno humeando, y una antorcha de fuego que pasó por entre los animales divididos. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual17 Cuando el sol se ocultó y se hizo de noche, apareció un horno humeante, y también una antorcha de fuego, que pasó entre las mitades de los animales. Féach an chaibidil |