Gálatas 5:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Respecto de vosotros, yo confío en el Señor que ninguna otra cosa pensaréis; pero el que os perturba llevará su castigo, quienquiera que sea. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Yo confío respecto de vosotros en el Señor, que no pensaréis de otro modo; mas el que os perturba llevará la sentencia, quienquiera que sea. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Confío en que el Señor los guardará de creer falsas enseñanzas. Dios juzgará a la persona que los está confundiendo, sea quien fuere. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Tengo la convicción en el Señor de que piensan como yo, pero el que los perturba, sea quien fuere, debe ser juzgado. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Yo confío en el Señor que vosotros no cambiaréis de modo de pensar. Pero el que causa entre vosotros la confusión, quienquiera que sea, cargará con su condena. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Yo confío de vosotros en el Señor, que no pensaréis ninguna otra cosa; mas el que os perturba, llevará el juicio, quienquiera que él sea. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual10 Puesto que somos cristianos, estoy seguro de que ustedes estarán de acuerdo conmigo. Y no tengo la menor duda de que Dios castigará a quien los está molestando, sea quien sea. Féach an chaibidil |