Filipenses 2:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 completad mi gozo, para que seáis de un mismo sentir,° teniendo un mismo amor, unánimes, teniendo los mismos sentimientos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 completad mi gozo, sintiendo lo mismo, teniendo el mismo amor, unánimes, sintiendo una misma cosa. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 Entonces, háganme verdaderamente feliz poniéndose de acuerdo de todo corazón entre ustedes, amándose unos a otros y trabajando juntos con un mismo pensamiento y un mismo propósito. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 Entonces denme esta alegría: pónganse de acuerdo, estén unidos en el amor, con una misma alma y un mismo proyecto. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 colmad mi alegría siendo del mismo sentir, teniendo el mismo amor, una sola alma, idénticos sentimientos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 completad mi gozo, que sintáis lo mismo, teniendo el mismo amor, unánimes, sintiendo una misma cosa. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual2 les pido que vivan en armonía y que se amen unos a otros. Así me harán muy feliz. Pónganse de acuerdo en lo que piensan, deseen las mismas cosas y Féach an chaibidil |