Ezequiel 37:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Y mirando yo, he aquí tendones y carne crecieron sobre ellos, y los cubrió la piel por encima, pero no había espíritu en ellos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 Y miré, y he aquí tendones sobre ellos, y la carne subió, y la piel cubrió por encima de ellos; pero no había en ellos espíritu. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 Mientras yo observaba, vi que se formaron músculos y apareció carne sobre los huesos. Después se formó piel para recubrir los cuerpos, pero aún no tenían aliento de vida. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 Miré: vi cómo se cubrían de nervios, brotaba la carne y se extendía sobre ellos la piel. Pero no había en ellos espíritu. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 Apenas me había dado cuenta, cuando ya les habían salido los tendones, la carne los recubría y la piel los revestía por encima. Pero no había aliento en ellos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Y miré, y he aquí tendones sobre ellos, y la carne subió, y la piel cubrió por encima de ellos; pero no había en ellos espíritu. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual8 Pude ver cómo les salían tendones, y les crecía carne y se recubrían de piel. Sin embargo, seguían sin vida. Féach an chaibidil |