Ezequiel 32:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Entonces haré aclarar sus aguas, Y sus ríos correrán como aceite, Dice Adonay YHVH. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 Entonces haré asentarse sus aguas, y haré correr sus ríos como aceite, dice Jehová el Señor. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 Luego dejaré que las aguas de Egipto se aquieten de nuevo, y fluirán tranquilas, como se desliza el aceite de oliva, dice el Señor Soberano. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 Entonces se calmarán las aguas de Egipto, y sus ríos se deslizarán como el aceite, palabra de Yavé. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Entonces volveré limpias sus aguas y haré correr sus ríos como aceite -oráculo del Señor Yahveh. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Entonces haré asentarse sus aguas, y haré que sus ríos corran como aceite, dice el Señor Jehová. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual14 sino que estará siempre clara y correrá tranquila como el aceite. Te juro que así será. Féach an chaibidil |