Ezequiel 27:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Tus predios eran el corazón del mar; Tus armadores completaron tu belleza, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 En el corazón de los mares están tus confines; los que te edificaron completaron tu belleza. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Extendiste tus fronteras hacia el mar. Tus constructores hicieron perfecta tu belleza. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Tus fronteras estaban en alta mar y tus fundadores quisieron que fueras muy hermosa. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 En el corazón de los mares estaban tus fronteras. Tus constructores te hicieron de acabada hermosura. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 En el corazón de los mares están tus términos; los que te edificaron completaron tu belleza. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 Ciertamente, dominabas los mares. Tenías la belleza de un barco bien construido. Féach an chaibidil |