Éxodo 6:9 - La Biblia Textual 3a Edicion9 Así habló Moisés a los hijos de Israel, pero a causa de la impaciencia de espíritu y la dura esclavitud, no escucharon a Moisés. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 De esta manera habló Moisés a los hijos de Israel; pero ellos no escuchaban a Moisés a causa de la congoja de espíritu, y de la dura servidumbre. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 Así que Moisés le dijo al pueblo de Israel lo que el Señor había dicho, pero ellos no quisieron escucharlo más porque estaban demasiado desalentados por la brutalidad de su esclavitud. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 Así habló Moisés a los hijos de Israel, pero no le hicieron caso, porque estaban desanimados y agobiados por sus duras labores. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 Así habló Moisés a los israelitas, pero era tanta la angustia de su espíritu y tan dura su servidumbre que no le escucharon. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 De esta manera habló Moisés a los hijos de Israel: mas ellos no escuchaban a Moisés a causa de la congoja de espíritu, y de la dura servidumbre. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual9 Moisés les contó a los israelitas todo lo que Dios le había dicho, pero ellos estaban tan desanimados y con tanto trabajo que no le hicieron caso. Féach an chaibidil |