Éxodo 26:37 - La Biblia Textual 3a Edicion37 Y para la cortina harás cinco columnas de acacia, las cuales recubrirás de oro. Sus ganchos serán de oro, y fundirás para ellas cinco basas de bronce. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196037 Y harás para la cortina cinco columnas de madera de acacia, las cuales cubrirás de oro, con sus capiteles de oro; y fundirás cinco basas de bronce para ellas. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente37 Fabrica cinco postes con madera de acacia; recúbrelos de oro y cuelga de ellos la cortina con ganchos de oro. También funde cinco bases de bronce para los postes. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)37 Luego harás cinco columnas de madera de acacia, de las que cuelgue esta cortina. Serán cubiertas con láminas de oro y puestas sobre basas de bronce. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197537 Y para el cortinaje harás cinco postes de madera de acacia, que recubrirás de oro. Sus broches serán de oro, y fundirás para ellos cinco basas de bronce'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)37 Y harás para la cortina cinco columnas de madera de acacia, las cuales cubrirás de oro, con sus capiteles de oro: y les harás cinco bases de bronce fundido. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual37 Hazle ganchos de oro y cuélgala de cinco postes de madera de acacia recubiertos de oro. Pon los postes sobre bases de bronce. Féach an chaibidil |