Éxodo 24:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 y vieron al Dios de Israel: Bajo sus pies había como una hechura de piedra de zafiro, semejante en pureza a los mismos cielos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 y vieron al Dios de Israel; y había debajo de sus pies como un embaldosado de zafiro, semejante al cielo cuando está sereno. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Allí vieron al Dios de Israel. Debajo de sus pies parecía haber una superficie de lapislázuli de color azul brillante, tan clara como el mismo cielo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Contemplaron al Dios de Israel. Debajo de sus pies había algo parecido a un pavimento de zafiro transparente y tan esplendoroso como el mismo cielo. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 y vieron al Dios de Israel. Bajo sus pies había como un pavimento de zafiro, tan puro como el mismo cielo. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Y vieron al Dios de Israel; y había debajo de sus pies como un embaldosado de zafiro, semejante al cielo cuando está sereno. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual10-11 Allí todos estos israelitas vieron al Dios de Israel, y comieron y bebieron, pero Dios no les hizo ningún daño. Bajo los pies de Dios había algo tan brillante como el mismo cielo; ¡hasta parecía un piso de cristal azul! Féach an chaibidil |