Éxodo 21:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Pero si su señor le dio mujer, y ella le dio a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su señor; él saldrá solo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le diere hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 »Si el amo le dio una esposa mientras era esclavo, y tuvieron hijos o hijas, entonces solo el hombre saldrá libre el séptimo año, pero su esposa e hijos seguirán siendo propiedad del amo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Si su patrón le dio la mujer de la que tiene hijos, éstos y la madre serán del patrón y él saldrá solo. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Si su amo le dio mujer, y ésta ha dado a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos pertenecerán a su amo, y él saldrá solo. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Si su amo le hubiere dado esposa, y ella le hubiere dado a luz hijos o hijas, la esposa y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 »Si el esclavo recibió esposa y tuvo hijos con ella, tendrá que irse solo, pues la esposa y los hijos le pertenecen al dueño del esclavo. Féach an chaibidil |