Éxodo 14:29 - La Biblia Textual 3a Edicion29 Sin embargo, los hijos de Israel anduvieron por lo seco en medio del mar, y las aguas les fueron por muro a su derecha y a su izquierda. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196029 Y los hijos de Israel fueron por en medio del mar, en seco, teniendo las aguas por muro a su derecha y a su izquierda. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente29 En cambio, el pueblo de Israel caminó por en medio del mar sobre tierra seca, mientras las aguas permanecían levantadas como muros a ambos lados. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)29 Los israelitas, en cambio, habían pasado en medio del mar; las aguas les hacían de murallas a derecha e izquierda. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197529 Los israelitas, en cambio, caminaron a pie enjuto por el lecho del mar, mientras las aguas formaban una muralla a su derecha y a su izquierda. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)29 Y los hijos de Israel caminaron por medio del mar en seco, teniendo las aguas por muro a su derecha y a su izquierda. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual29 En cambio, los israelitas cruzaron el mar sobre tierra seca, pues el agua formaba dos grandes paredes, una a la derecha y otra a la izquierda. Féach an chaibidil |